"在美国常听到Monkey-branching这个词 直接翻译过来就是猴子上树 而且还有一个词和它经常联系在一起,叫Hypergamy,意思是女人上嫁,也就是女人永远只想找条件高于自己的男人 女人就好比猴子,找条件比自己高的男人就好比上树 但问题是,女人上了树以后也不会停上来,而是不断的再找机会继续再攀高枝 这实际上是雌性动物共有的本能: 即为了自己的后代能有最好的物质生存条件,会不断寻找更好的能提供这些条件男性 这里的关键词是“更好” 也就是说,女人会像猴子上树一样,不断的向更高的树枝上跳去 这是美国的一句谚语:女人另攀高枝不是“如果”的问题,而是“什么时候”的问题 这说明美国民间已经充分意识到了女性的这一天生的择偶本能,就是不断的寻找条件更好的男人,在条件具备时随时劈腿,再攀高枝 这是美国人对Monkey-branching的一个通俗的定义 什么叫Monkey-branching? 一个女孩已经有了男朋友,但认识了别的男人后,她还是会把自己的号码给他们,并且假装单身和他们调情。如果不是双影呢。现在就在这里是可怕的,也是伟大的。。。"。"都怪这夜色太撩人 藏不住 心里想你的鬼"。我们希望看到该项目发展到可以涉及更多社区成员的程度,并对他们的生活质量产生切实的影响,“Beauchamp说。 由于从翡翠岛访问兰萨罗特岛的游客总数在2013年前九个月增长了21%,现在预计全年将超过200,000名乘客。你和榴莲皮可以弄个多愁善感组合这歌真不错,听了很多年了。"对 28,000 个国家和地区的 28,000+ 名旅行者进行的新研究揭示了在疫苗推出后,经过一年的限制,新加坡和世界各地的人们的旅行希望和期待。